中秋節的來歷英文
導語:你可知中秋節的來歷不僅和嫦娥后羿有關,更是漢人推翻蒙古人統治的紀念日?那這些用英文又是如何表達?和中秋節有關的有趣英語詞彙,你知道幾個?
The joyous Mid-Autumn Festival was celebrated on the fifteenth day of the eighth moon, around the time of the autumn equinox(秋分). Many referred to it simply as the "Fifteenth of the Eighth Moon".
農曆8月15日是中國的中秋節,接近秋分時節。很多人將中秋節簡單的理解為與“8月15的月亮”相關。
This day was also considered as a harvest festival since fruits, vegetables and grain had been harvested by this time and food was abundant. Food offerings were placed on an altar set up in the courtyard. Apples, pears, peaches, grapes, pomegranates(石榴), melons, oranges and pomelos(柚子) might be seen. Special foods for the festival included moon cakes, cooked taro(芋頭)and water caltrope(菱角), a type of water chestnut resembling black buffalo horns. Some people insisted that cooked taro be included because at the time of creation, taro was the first food discovered at night in the moonlight. Of all these foods, it could not be omitted from the Mid-Autumn Festival.
The round moon cakes, measuring about three inches in diameter and one and a half inches in thickness, resembled Western fruitcakes in taste and consistency. These cakes were made with melon seeds(西瓜子), lotus seeds(蓮籽), almonds(杏仁), minced meats, bean paste, orange peels and lard(豬油). A golden yolk(蛋黃) from a salted duck egg was placed at the center of each cake, and the golden brown crust was decorated with symbols of the festival. Traditionally, thirteen moon cakes were piled in a pyramid to symbolize the thirteen moons of a "complete year," that is, twelve moons plus one intercalary(閏月的) moon.
The Mid-Autumn Festival is a traditional festivity for both the Han and minority nationalities. The custom of worshipping the moon can be traced back as far as the ancient Xia and Shang Dynasties (2000 B.C.-1066 B.C.). In the Zhou Dynasty(1066 B.C.-221 B.C.), people hold ceremonies to greet winter and worship the moon whenever the Mid-Autumn Festival sets inn. It becomes very prevalent in the Tang Dynasty(618-907 A.D.) that people enjoy and worship the full moon. In the Southern Song Dynasty (1127-1279 A.D.), however, people send round moon cakes to their relatives as gifts in expression of their best wishes of family reunion. When it becomes dark, they look up at the full silver moon or go sightseeing on lakes to celebrate the festival. Since the Ming (1368-1644 A.D. ) and Qing Dynasties (1644-1911A.D.), the custom of Mid-Autumn Festival celebration becomes unprecedented popular. Together with the celebration there appear some special customs in different parts of the country, such as burning incense(薰香), planting Mid-Autumn trees, lighting lanterns on towers and fire dragon dances. However, the custom of playing under the moon is not so popular as it used to be nowadays, but it is not less popular to enjoy the bright silver moon. Whenever the festival sets in, people will look up at the full silver moon, drinking wine to celebrate their happy life or thinking of their relatives and friends far from home, and extending all of their best wishes to them.
Moon Cakes月餅
There is this story about the moon-cake. during the Yuan dynasty (A.D. 1280-1368) China was ruled by the Mongolian people. Leaders from the preceding Sung dynasty (A.D. 960-1280) were unhappy at submitting to the foreign rule, and set how to coordinate the rebellion without being discovered. The leaders of the rebellion, knowing that the Moon Festival was drawing near, ordered the making of special cakes. Backed into each moon cake was a message with the outline of the attack. On the night of the Moon Festival, the rebels successfully attached and overthrew the government. Today, moon cakes are eaten to commemorate this legend and was called the Moon Cake.
For generations, moon cakes have been made with sweet fillings of nuts, mashed red beans, lotus-seed paste or Chinese dates(棗子), wrapped in a pastry. Sometimes a cooked egg yolkcan be found in the middle of the rich tasting dessert. People compare moon cakes to the plum pudding and fruit cakes which are served in the English holiday seasons.
zhong qiu jie, which ialso known athe mid-autumn festival, icelebrated on the 15th daof the 8th month of the lunar calendar. it ia time for familmemberand loved oneto congregate and enjothe full moon - an auspiciousymbol of abundance, harmonand luck. adultwill usuallindulge in fragrant mooncakeof manvarietiewith a good cup of piping hot chinese tea, while the little onerun around with their brightly-lit lanterns.
農曆八月十五日是中國的傳統節日中秋節。在這天,每個家庭都團聚在一起,一家人共同觀賞象徵豐裕、和諧和幸運的圓月。此時,大人們吃着美味的月餅,品着熱騰騰的香茗,而孩子們則在一旁拉着兔子燈盡情玩耍。
zhong qiu jie probablbegan aa harvest festival. the festival walater given a mythological flavour with legendof chang-e, the beautiful ladin the moon.
中秋節最早可能是一個慶祝豐收的節日。後來,月宮裏美麗的`仙女嫦娥的神話故事賦予了它神話色彩。
according to chinese mythology, the earth once had 10 suncircling over it. one day, all 10 sunappeared together, scorching the earth with their heat. the earth wasaved when a strong archer, hou yi, succeeded in shooting down 9 of the suns. yi stole the elixir of life to save the people from hityrannical rule, but hiwife, chang-e drank it. thustarted the legend of the ladin the moon to whom young chinese girlwould praat the mid-autumn festival.
傳説古時候,天空曾有10個太陽。一天,這10個太陽同時出現,酷熱難擋。弓箭手後翌射下了其中9個太陽,拯救了地球上的生靈。他偷了長生不死藥,卻被妻子嫦娥偷偷喝下。此後,每年中秋月圓之時,少女們都要向月宮仙女嫦娥祈福的傳説便流傳開來。
in the 14th century, the eating of mooncakeat zhong qiu jie wagiven a new significance. the storgoethat when zhu yuan zhang waplotting to overthrow the yuan dynaststarted bthe mongolians, the rebelhid their messagein the mid-autumn mooncakes. zhong qiu jie ihence also a commemoration of the overthrow of the mongolianbthe han people.
在14世紀,中秋節吃月餅又被賦予了一層特殊的含義。傳説在朱元璋帶兵起義推翻元朝時,將士們曾把聯絡信藏在月餅裏。因此,中秋節後來也成為漢人推翻蒙古人統治的紀念日。
during the yuan dynast(a.d.1206-1368) china waruled bthe mongolian people. leaderfrom the preceding sung dynast(a.d.960-1279) were unhappat submitting to foreign rule, and set how to coordinate the rebellion without it being discovered. the leaderof the rebellion, knowing that the moon festival wadrawing near, ordered the making of special cakes. packed into each mooncake waa message with the outline of the attack. on the night of the moon festival, the rebelsuccessfullattacked and overthrew the government. what followed wathe establishment of the ming dynast(a.d. 1368-1644). today, moon cakeare eaten to commemorate thievent.
在元朝,蒙古人統治中國。前朝統治者們不甘心政權落入外族之手,於是密謀策劃聯合起義。正值中秋將近,起義首領就命令部下製作一種特別的月餅,把起義計劃藏在每個月餅裏。到中秋那天,起義軍獲取勝利,推翻了元朝,建立明朝。今天,人們吃月餅紀念此事。
有關中秋節的相關英文詞彙,快來看看吧! mid-autumn festival 中秋節lunar農曆mooncake月餅minimooncake 迷你月餅mooncakewith meat / nut/ 肉餡/果仁月餅ham mooncake火腿月餅lantern / scaldfish燈籠light lantern 點燈籠familreunion家庭團聚
相關文章
-
中秋節的來歷英文版
又是一年落葉黃,一層秋雨一層涼。又是一箇中秋佳節。特此聘才小編帶來中秋節的來歷英文版,歡迎閲讀!【中秋節的來歷英文版】"Zhong Qiu Jie", which is also known as the Mid-Autumn Festival, is celebrated on the 1 -
農曆八月十五為何被規定為中秋節?中秋節的來歷介紹
每年的農曆八月十五為什麼會被規定為中秋節呢?中秋節的來歷是怎樣的呢?農曆八月十五的中秋節是怎樣產生的呢?為什麼在八月十五這天吃月餅呢?將農曆八月十五定為中秋節有什麼樣的寓意呢?請大家閲讀下面的文章瞭解中秋 -
中秋節的來歷與由來
中秋節的來歷與由來由來:中秋節有悠久的歷史,和其它傳統節日一樣,也是慢慢發展形成的,古代帝王有春天祭日,秋天祭月的禮制,早在《周禮》一書中,已有“中秋”一詞的記載。後來貴族和文人學士也仿效起來,在中秋時節,對着天上又 -
中秋節的由來與來歷
大學生畢業就業介紹信篇一xx省大中專學校學生信息諮詢與就業指導服務中心:茲介紹我校屆專業科畢業生,到貴處辦理畢業生報到證手續,請予洽接。此致敬禮!xx大學畢業生就業指導中心年月日辦理報到證地址:xx市xx區xx路xx號大 -
中秋節的歷史和來歷
天壇是我國珍貴的文化遺產,也是世界上最大的祭天建築羣。下面是本站為大家準備的天壇導遊詞400字,希望大家喜歡!天壇導遊詞400字範文1:各位遊客大家好!今天,我們要瀏覽的是舉世聞名的天壇。天壇是我國重點文物保護單位,位 -
中秋節的歷史來歷
中秋節賞月最初應源於秋天慶祝秋收,到後來封建時代稱為了帝王的祭月節。為什麼要在中秋節賞月的呢?以下是小編為大家整理推薦關於中秋節的歷史來歷,希望對大家有所幫助。 中秋節賞月的歷史來歷中秋節,時在農曆八月十五 -
中秋節手抄報:中秋節的來歷
中秋節又稱月夕、秋節、仲秋節、八月節、八月會、追月節、玩月節、拜月節、女兒節或團圓節,中秋節始於唐朝初年,盛行於宋朝,至明清時,已與元旦齊名,成為中國的主要節日之一。受漢族文化的影響,中秋節也是東南亞和東北亞一些 -
八月十五中秋節的來歷是怎麼來的
新出台的《安全生產法》體現了在安全生產管理上要強化超前意識、預防為主的理念,進一步明確了只有有效地預防生產安全事故的發生,才能使安全管理工作達到最高的境界。下面是本站小編為大家收集整理的新安全生產法培訓心 -
農曆八月十五中秋節的來歷和傳説
我們進行了二十八年的新民主義主義革命,推翻封建主義的反動統治和封建土地所有制,是成功的,徹底的。但是,肅清思想政治方面的封建主義殘餘影響這個任務,因為我們對它的重要性估計不足,以後很快會轉入社會主義革命,所以沒有能 -
中秋節的來歷作文
每個女生都有一顆少女的心,每個小女總喜歡璀璨星空,近年來璀璨星空美甲元素非常流行,璀璨星空非常有氣質,而且有一種夢幻般的感覺,相信小仙女們肯定都覺得很美麗,今天小編為各位小仙女們推薦一款2019最新氣質美甲圖片星空美