口技翻譯
《口技》是一篇清朝初年的散文,寫的是一場精彩逼真的口技表演。小編今天推薦給大家的是口技翻譯,僅供參考,希望對大家有用。關注pincai網獲得更多內容。
口技翻譯
京城裏有個擅長口技的人。一天正趕上有一家大擺酒席,宴請賓客,在客廳的東北角,安放了一座八尺高的圍幕,表演口技的藝人坐在圍幕裏面,裏面只放了一張桌子、一把椅子、一把扇子、一塊醒木罷了。客人們一起圍坐在圍幕前面。過了一會兒,只聽到圍幕裏面醒木一拍,全場安靜下來,沒有敢大聲説話的。
遠遠地聽到深深的小巷中有狗叫聲,接着就有婦女驚醒後打呵欠和伸懶腰的聲音,她搖着丈夫説起夫妻之間的事。丈夫説着夢話,開頭不怎麼答應她,婦女把他搖個不停,於是兩人的'説話聲逐漸間隔混雜,牀又從中發出“戛戛”的響聲。過了一會兒孩子醒了,大聲哭着。丈夫叫妻子撫慰孩子餵奶,孩子含着奶頭哭,婦女又哼着唱着哄他。丈夫起來小便,婦女也抱着孩子起來小便。牀上另一個大孩子醒了,大聲嘮叨個沒完。在這時候,婦女用手拍孩子的聲音,口裏哼着哄孩子的聲音,孩子含着奶頭的哭聲,大孩子剛醒過來的聲音,牀發出的聲音,丈夫責罵大孩子的聲音,小便解入瓶中的聲音,解入桶中的聲音,同時響起,各種絕妙的效果都有了。滿座的賓客沒有一個不伸長脖子,斜着眼睛,微微笑着,默默讚歎,認為奇妙極了 。
過了一會兒,丈夫打呼嚕聲響起來了,婦女拍孩子的聲音也漸漸停下。隱隱聽到有老鼠活動的聲音,盆子、器皿歪倒了,婦女在夢中發出了咳嗽聲。賓客們的心情稍微鬆弛下來,逐漸端正了坐姿。
忽然有一個人大聲呼叫:“起火啦”,丈夫起來大聲呼叫,婦人也起來大聲呼叫。兩個小孩子一齊哭了起來。一會兒,有成百上千人大聲呼叫,成百上千的小孩哭叫,成百上千條狗汪汪地叫。中間夾雜着劈里啪啦房屋倒塌的聲音,烈火燃燒發出爆裂的聲音,呼呼的風聲,千百種聲音一齊響了起來;又夾雜着成百上千人的求救的聲音,救火的人們拉倒燃燒着的房屋時一齊用力的呼喊聲,搶救東西的聲音,潑水的聲音。凡是在這種情況下應該有的聲音,沒有一樣沒有的。即使一個人有上百隻手,每隻手有上百個指頭,也不能指出其中的哪一種聲音來;即使一個人有上百張嘴,每張嘴裏有上百條舌頭,也不能説出其中的一個地方來啊。在這種情況下,客人們沒有不嚇得變了臉色,離開座位,捋起衣袖露出手臂,兩條大腿哆嗦打抖,幾乎想要搶先跑掉。
忽然醒木一拍,各種聲響全部消失了。撤去圍幕一看裏面,一個人、一張桌子、一把扇子、一塊醒木罷了。
相關文章
-
翻譯考試基礎口譯句型
我們都知道,女性朋友對自己的自身形象是非常的在意的,平時的要求也是非常高的,自己如果能有一頭烏黑靚麗的秀髮是多麼自豪的一件事情,但是有些女性朋友卻受脱髮的困擾,究竟女生脱髮吃什麼?那麼,在這裏小編給大家 -
日語翻譯考試:日語翻譯習題技巧分析
「起こりそう」なら“會”を添え「…する可能性がある」「…するはずである」という?然がいぜん性(あることが起こる可能性,?g?の??み)を表すとき,中國?ではよく“會”huìを使う.日本?において?然性を表す?がなくても -
中學課文《口技》原文及翻譯
跑步的技巧和注意事項是常被人們忽略的問題,而不注意這些問題可能會導致運動損傷。掌握一些跑步時的呼吸技巧,能讓你在跑步的過程中擁有輕鬆的感覺。下面是小編為大家分享整理的最新跑步健身正確呼吸方法技巧,歡迎大家點 -
日語翻譯考試:日語翻譯技巧
★用例集◇早朝??い地震があった/清早發生了一場很強的地震 qīngzǎo fāshēngle yì cháng hěn qiáng de dìzhèn.◇このビルは36?ある/這座大樓有36層 zhè zuò dàlóu yǒu sānshíliù céng.◇この?な -
翻譯考試筆譯增詞技巧
1、根據意義上或修辭上的需要,可增加下列七類詞。Flowers bloom all over the yard .朵朵鮮花滿院盛開。(增加表示名詞複數的詞)After the banquets ,the concerts and the table tennis exhibitor ,he went home ti -
精選翻譯考試之同聲傳譯技巧
翻譯考試之同聲傳譯技巧學會使用普通的小詞、常見詞、概括性強的詞()寫作教學通常強調用詞確切、具體,但口譯教學卻要培養學生熟練掌握運用一些根據性強以及搭配能力強的詞,因為譯員一時想不起來合適的詞時,這類詞能解決 -
翻譯專業考試筆譯高級技巧分析表達方式轉換
表達方式轉換英漢兩種語言在表達方式上往往因角度不同而異。要克服這些差異,翻譯時也就常有必要把一種表達方式轉換為另一種表達方式,使譯文符合漢語表達習慣。(一) 英語中有一些計量詞,如score, dozen, decade, quarter -
英語繞口令帶翻譯
1、 Can you can a can as a canner can can a can?你能夠像罐頭工人一樣裝罐頭嗎?2、 I wish to wish the wish you wish to wish, but if you wish the wish the witch wishes, I won't wish the wish you wish -
法語翻譯考試俗語翻譯指導
1.A chaque jour suffit sa peine當一天和尚敲一天鐘。2.A chaque oiseau son nid est beau金窩銀窩不如自己的狗窩。3.A chaque pied son soulier量體裁衣。(有什麼樣的腳就有什麼樣的鞋)4.A chose faite pas de remède覆 -
以w開頭的繞口令及翻譯
1、We surely shall see the sun shine soon.我們一定很快就會看到太陽照耀了。2、Rhys watched Ross switch his Irish wristwatch for a Swiss wristwatch.萊斯看着露絲開關他的'愛爾蘭手錶以適應瑞士手錶。3、Whe