《酬樂天揚州初逢席上見贈》賞析
《酬樂天揚州初逢席上見贈》賞析
【原文】
[唐]劉禹錫
巴山楚水淒涼地,二十三年棄置身。
懷舊空吟聞笛賦,到鄉翻似爛柯人。
沉舟側畔千帆過,病樹前頭萬木春。
今日聽君歌一曲,暫憑杯酒長精神。
【翻譯】
我被貶到巴山楚水這淒涼的地方,
已經有二十三年被朝廷閒置在那裏。
懷念老朋友,我只能徒然地吟讀向秀的詩,
即使回到故鄉,也會像王質那樣切都陌生。
在沉船的旁邊,正有千百艘船兒駛過,
在病枯的老樹前面,正有千百棵樹迎着春天生長。
今天聽了你為我吟唱的一首詩,
讓我暫時憑藉酒的力量來振奮精神。
【賞析】
一、 內容分析
這是一首即興的應答詩,寶曆二年(公元826)詩人被貶官,奉命回京城,而好友白居易也回洛陽,兩人在揚州相遇,於是起吃飯,在宴席上白居易贈詩首,題為《醉贈劉二十八使君》,詩人便即興作了這首詩回贈。
詩的前兩句是承白居易詩的尾聯而寫的。白居易因詩人遭貶,對朝廷很是不滿,末尾兩句中“亦知會被才名折,二十三年折太多”正表達了這一點,認為劉禹錫是一個人才,不應該長時間遭貶。對此劉禹錫十分感動,恰巧此時白居易也遭貶,兩人更有共同語言。開頭兩句中的“淒涼地”與“棄置身”,便是詩人長時間遭貶的具體寫照,流露出詩人長期被貶內心痛苦與憤慨。
三、四兩句,詩人巧用兩個典故,一是魏晉時向秀對好友嵇康、呂安的懷念,兩人均為司馬氏所殺,為此向秀作了《思舊賦》懷念他們,也表達了對司馬氏亂殺無辜文人的憤怒之情。這裏詩人借用這典故來表達他對舊友的懷念,也藉此表達對統治者鎮壓並殺害當時革新運動的`領袖王叔文等人的強烈不滿。另一個典故是寫晉代的王質進山砍柴,看山裏兩童下棋,等看完棋,他手中的斧頭柄已爛掉了:下山回家,才發現村中早已“物是人非”了,原來已經過了一百多年了,同時代的人早已作故。詩人藉此典故感歎人事變遷之快,轉眼二十三過去了。同時也流露出對故人舊友的懷念之情。
五、六句,是千古名句,廣為流傳。這兩句是應答白居易的“舉眼風光常寂寞,滿朝官職獨蹉跎”而寫的。這裏詩人以“沉舟”和“病樹”來比喻自己長時間地遭貶,仕途坎坷,歷經挫折。而以“千帆”和“萬木”,比喻那些鎮壓革新運動的統治集團中的新貴們,他們飛黃騰達,很快升遷。這兩句還有一層潛台詞,是説事物總是不斷髮展的,新事物總是要替代舊事物,時代總是要進步的,王叔文領導的改革雖然失敗了,總還是會後繼有人的。儘管自己長久以來被朝廷貶棄,但前途總是會美好。
詩的最後兩句,畫龍點睛,點明全詩的中心,表明了作者的人生態度,一方面詩人感謝自居易作詩,讓他感到欣慰,另方面,又表示自己雖長期遭貶,但不會肖沉,會重新振作起來。這既是對自己的勉勵,也是對自居易的勉勵,共勉不要因為遭到貶謫而消沉。這充分表明了詩人胸襟的開闊。
二、 中心
這首應答詩,通過寫詩人遭貶、被朝廷拋棄、閒置僻鄉二十餘年、身處逆境的敍述,表明了詩人在時代的變遷、仕途的沉浮中所表現出來的豁達的胸懷和振奮的精神。
相關文章
-
古詩鑑賞酬樂天揚州初逢席上見贈練習題
酬樂天揚州初逢席上見贈巴山楚水淒涼地,二十三年棄置身。懷舊空吟聞笛賦,到鄉翻似爛柯人。沉舟側畔千帆過,病樹前頭萬木春。今日聽君歌一曲,暫憑杯酒長精神。1、這首詩的作者是 劉禹錫 ;標題中的“樂天”是指詩人 白居易 -
酬樂天揚州初逢席上見贈翻譯
導讀:在公司領導下,我認真履行工作職責,強化自身建設。以下是由本站小編J。L為您整理推薦的軟件年度工作總結,歡迎參考閲讀。篇一:IT行業年度個人工作總結範文緊張而有序的一年又要過去了,忙碌的一年裏,在領導及各部門各同事 -
酬樂天揚州初逢席上見贈讀後感
酬樂天揚州初逢席上見贈讀後感(一)劉禹錫這首酬答詩,接過白居易詩的話頭,着重抒寫這特定環境中自己的感情。白居易的贈詩中,白居易對劉禹錫的遭遇無限感慨,最後兩句説:“亦知合被才名折,二十三年折太多。”一方面感歎劉禹錫的 -
會考語文古詩文必背《酬樂天揚州初逢席上見贈》知識點歸納
《酬樂天揚州初逢席上見贈》 劉禹錫巴山楚水淒涼地,二十三年棄置身。懷舊空吟聞笛賦,到鄉翻似爛柯人。沉舟側畔千帆過,病樹前頭萬木春。今日聽君歌一曲,暫憑杯酒長精神。知識點歸納:1、回憶被貶生活的詩句:巴山蜀水淒涼地,二 -
《虞美人·席上聞歌有感》賞析
一滴清水,可以折射太陽的奪目光輝;一個好故事可以把人們領回童真的地帶;一本好書,可以淨化一個人的心靈。在現實生活中,就有這麼一本書像清水般折射我心中的太陽,你想知道它是誰嗎?它就是童年最美好的回憶——《城 -
杜牧《贈別二首》原文及賞析
贈別二首·其二唐代:杜牧多情卻似總無情,唯覺樽前笑不成。蠟燭有心還惜別,替人垂淚到天明。譯文多情的人卻像是無情人兒一樣冰冷,在離別的酒宴上只覺笑不出聲。蠟燭彷彿還有惜別的心意,替離別的人流淚到天明。註釋多情句:意 -
《和裴迪登蜀州東亭送客逢早梅相憶見寄》古詩閲讀答案
和裴迪登蜀州東亭送客逢早梅相憶見寄①杜甫東閣官梅動詩興,還如何遜在揚州②。此時③對雪遙相憶,送客逢春可自由?幸不折來傷歲暮,若為看去亂鄉愁。江邊一樹垂垂髮,朝夕催人自白頭。【注】①裴迪寄了一首題為“登蜀州東亭送 -
《宣州送裴坦判官往舒州時牧欲赴官歸京》賞析
《宣州送裴坦判官往舒州時牧欲赴官歸京》日暖泥融雪半消,行人芳草馬聲驕。九華山路雲遮寺,清弋江村柳拂橋。君意如鴻高的的,我心懸旆正搖搖。同來不得同歸去,故國逢春一寂寥!譯文翻譯和煦的太陽照耀着大地,積雪大半已消融,解 -
柳宗元《酬王二十舍人雪中見寄》譯文及鑑賞
酬王二十舍人雪中見寄柳宗元三日柴門擁不開,階平庭滿白皚皚。今朝蹋作瓊瑤跡,為有詩從鳳沼來。【譯文】柴門多日緊閉不開,門前石階鋪滿了白雪皚皚。如今有人把瓊玉般的積雪踏碎,是友人從京城給我寄了詩來。【註釋】⑴王二 -
古詩《不見》閲讀賞析題
不見杜甫不見李生久,徉狂真可哀!世人①皆欲殺,吾意獨憐才。敏捷詩千首,飄零酒一杯。匡山②讀書處,頭白好歸來。【注】這首詩寫於客居成都的初期,杜甫此時輾轉得悉李白已在流放夜郎途中獲釋,遂有感而作。① 世人:指統治集團中