《春晓》原文译文及赏析
导语:春眠不觉晓、、、、、、小时候学的第一首诗就是《春晓》,下面是小编整理《春晓》的'原文和译文赏析,欢迎阅读学习。
春晓
春眠不觉晓,处处闻啼鸟。
夜来风雨声,花落知多少。
注释
1、春晓:春天的旱晨。
译文
春意绵绵好睡觉,不知不觉天亮了;
猛然一觉惊醒来,到处是鸟儿啼叫。
夜里迷迷胡胡,似乎有沙沙风雨声;
呵风雨风雨,花儿不知吹落了多少?
赏析
??这是一首惜春诗,诗人抓住春晨生活的一刹那,镌刻了自然的神髓,生活的真趣,抒发了对烂漫醉人春光的喜悦,对生机勃勃春意的酷爱。言浅意浓,景真情真,悠远深沉,韵味无穷。可以说是五言绝句中的一粒蓝宝石,传之千古,光彩照人。
相關文章
-
《牧童》原文及翻译赏析
《牧童》原文及翻译赏析1骑牛远远过前村,吹笛风斜隔陇闻。多少长安名利客,机关用尽不如君。《牧童诗》译文牧童骑着牛远远地经过山村,他把短笛横吹着,我隔着田陇就能听到。长安城内那些追逐名利的人啊,用尽心机也不如你这 -
《悯农》原文及翻译赏析
在使用护肤品时要注意,按照分子越小越先用的原则,如爽肤水、精华液、眼霜、乳液、乳霜、膏状护肤品,质地越清爽、越稀越先用,这样更有利于各种营养的充分吸收。爱美的MM总想在脸上下足功夫,总想在脸上进行改革。殊不知花了 -
《牧童诗》原文及翻译赏析
《牧童诗》原文及翻译赏析1骑牛远远过前村,吹笛风斜隔陇闻。多少长安名利客,机关用尽不如君。《牧童诗》译文牧童骑着牛远远地经过山村,他把短笛横吹着,我隔着田陇就能听到。长安城内那些追逐名利的人啊,用尽心机也不如你 -
《泊船瓜洲》原诗译文及赏析
当夏季到来的时候,女生最为苦恼的可能就是一头长发了,披着呢,太热,扎着呢,又觉得不够好看。爱美的女生这个时候就最是纠结的了。其实,在夏季,留了一头中长发,只要多掌握几种扎发的方法,那么,在夏天也可以依然保持又清凉,又漂亮哦 -
《浣溪沙》晏殊原文、译文及赏析
导语:晏殊(991-1055),字同叔,临川(今属江西)人。七岁能文,十四岁以神童召试,赐同进士出身。宋仁宗时官至同平章事兼枢密使,范仲淹、韩琦、欧阳修等名臣皆出其门下。卒谥元献。他一生富贵优游,所作多吟成于舞榭歌台、花前月下 -
《悯农二首·其一》原文及翻译赏析
本文目录2019专升本自我鉴定专升本毕业生自我鉴定专升本护理学毕业生自我鉴定时光飞逝,转眼间三年的专升本学习即将结束。我要再次感谢我的母校——济南大学,给了我这次再学习和提高的机会,回首参加专升本业余 -
《邯郸冬至夜思家》原文及翻译赏析
《邯郸冬至夜思家》原文及翻译赏析1原文:邯郸冬至夜思家朝代:唐朝作者:白居易邯郸驿里逢冬至,抱膝灯前影伴身。想得家中夜深坐,还应说著远行人。译文及注释:译文我居住在邯郸客店(客栈)的时候,正好是农历冬至。晚上,我抱着双膝 -
《三姝媚过都城旧居有感》原文翻译及赏析
“舞歇歌沉,花未减、红颜先变。”的词意:那欢乐的歌舞早已经渺无踪迹,虽然花儿的颜色还没有褪减,但是人的红颜早已改变。出自《三姝媚·过都城旧居有感》湖山经醉惯,渍春衫、啼痕酒痕无限。又客长安,叹断襟零袂,?鸪舅?剑孔锨 -
《悯农二首·其二》原文及翻译赏析
《悯农二首·其二》原文及翻译赏析1悯农二首·其二锄禾日当午,汗滴禾下土。谁知盘中餐,粒粒皆辛苦?创作背景根据唐代范摅《云溪友议》和《旧唐书·吕渭传》等书的记载,大致可推定这组诗为李绅于唐德宗贞元十五年(公元799年 -
秦观《满庭芳·晓色云开》译文与赏析
上次有亲问我眼睛怎么刻!其实一般的橡皮章素材眼睛都是比较简单的呀。这里我找了一双眼睛,来介绍一下我刻的方法(≧∇≦)主要材料:印台硫酸纸橡皮砖所需工具:笔刀铅笔制作步骤:第1步:这里用最一般的描图转印,选择需要的图案,打