客中除夕古詩翻譯及賞析
《客中除夕》作者為明朝文學家袁凱。其古詩全文如下:
今夕為何夕,他鄉説故鄉。
看人兒女大,為客歲年長。
戎馬無休歇,關山正渺茫。
一杯柏葉酒,未敵淚千行。
【前言】
《客中除夕》是明代詩人袁凱的詩作。這首詩寫除夕夜旅居異地的鄉思客愁。詩篇以對句發端,“今夕為何夕”關合“除夕”,“他鄉説故鄉”關合“客中”,出語含蓄,暗示客愁;第二聯承上聯而來,寫客居生活的冷清和鄉思的綿長。此聯敍事中有懷才不遇、壯志難酬的悲憤,有滯留他鄉、思歸無計的悽寂,也隱含著作者的鄉思和迴歸故里的迫切心情;第三聯則點出作者淹留他鄉、歲暮不歸的原因所在。全詩語言通脱質樸,詩中也沒有新奇特別的意象,然卻是平實處見真情,是一首以質勝而非以文名的'感懷思鄉之作。
【註釋】
1、客中除夕:在外鄉過大年除夕。客中,客居外鄉之時。
2、“今夕”句:語出《詩經·唐風·綢繆》:“今夕何夕,見此良人。”這裏借用以抒寫除夕懷念家人的愁思。
3、“他鄉”句:從劉皂《旅次朔方》(一作賈島《渡桑乾》)的“無端更渡桑乾水,卻望幷州是故鄉”句化出。
4、戎馬:指軍事行動、戰亂。
5、無休歇:未停止過。
6、“關山”句:用杜甫《登岳陽樓》“戎馬關山北,憑軒涕泗流”句意。關山,關口和山嶽,這裏代指故鄉。渺茫,遙遠,看不清楚。
7、柏葉酒:用柏葉浸過的酒,也叫“柏酒”。古代風俗,以柏葉後凋耐久,因取其葉浸酒,元旦共飲,以祝長壽。南朝·樑·宗懍《荊楚歲時記》:“正月一日,‘長幼悉正衣冠,以次拜賀,進椒、柏酒,飲桃湯。’”南朝·樑·庾肩吾《歲盡》:“聊開柏葉酒,試奠五辛盤。”唐·孟浩然《歲除夜會樂城張少府宅》:“舊曲梅花唱,新正柏酒傳。”《本草綱目》:“柏葉可服食,元旦以之浸酒,辟邪。”
8、未敵:不能阻擋。指欲借酒消愁,但仍阻止不了熱淚滾滾。
【翻譯】
今兒晚是怎樣的一個夜晚?只能在異地他鄉訴説故鄉。眼看別人的兒女一天天長大,自己的客遊生活卻歲歲增長。戰亂連年不斷、無休無歇,關山阻隔,故鄉歸路渺茫。飲一杯除夕避邪的柏葉酒,壓不住思親眼淚萬千行。
【賞析】
這首詩記寫了作者旅居在外的一個除夕夜,抒發了詩人思念家鄉、思念親人的感情。
“今夕為何夕,他鄉説故鄉”,首聯點題,開門見山交待了詩人在除夕之夜不能與家人團聚,共享天倫之樂,表現出詩人思念家鄉有感情。詩人本來知道“今夕”是除夕,卻開頭用一個問句,表現出驚歎之意,今晚是什麼日子,為什麼他們這些外鄉人都在談論自己的家鄉呢。平淡的問語中,顯出了深深的思鄉之情,接下來更進一層描寫作者的感受。
“看人兒女大,為客歲月長”,這兩句寫出了詩人的親身感受,過年家家都是閤家團聚,而自己卻有家不能回,只能眼巴巴地看着別人的兒女一天天長大,而自己有兒有女卻不能盡到做父親的責任。遊子在外,竟連自己的兒女近況如何都不瞭解,不禁辛酸。這二句雖然寫得平平常常,可仔細體味,其中卻包含着詩人那種言傳不及意會的極大痛苦。
“戎馬無休歇,關山正渺茫”,這兩句交待出造成遊子不幸的根本原因,是因為元末時期的戰爭頻繁,同時表達出詩人反對戰爭、渴望和平的願望。
“一杯柏葉酒,未敵淚千行”,這句寫出了詩人那種特殊環境下的特殊感受,別人都沉浸在節日的歡樂氣氛中,而自己卻作客居他鄉,只能借酒澆愁。但是,柏葉酒也不能消愁去恨。除夕之夜,閤家團圓,喜迎新春,而詩人久居他鄉,社會仍不安定,妻離子別的痛苦,不能不使詩人“淚千行”。
這首詩語言自然樸實,淺顯易懂,音節響亮,有較強的吸引力和感染力,尤其是“看人兒女大,為客歲月長”是世人讚賞的佳句。
相關文章
-
《墨萱圖》古詩賞析及答案翻譯
《墨萱圖》【元】王冕燦燦萱草花,羅生北堂下。南風吹其心,搖搖為誰吐? 慈母倚門情,遊子行路苦。 甘旨日以疏,音問日以阻。舉頭望雲林,愧聽慧鳥語。註解:①萱草花:中國的母親花,早在康乃馨成為母愛的象徵之前,我國也有一種母親之 -
戴叔倫《除夕宿石頭驛》翻譯賞析及閲讀訓練附答案
委託書是委託他人代表自己行使自己的合法權益,委託人在行使權力時需出具委託人的法律文書。下面小編為大家搜索整理了房屋抵押授權委託書,希望對大家有所幫助。【範文一:房屋抵押授權委託書】委託人:_______身份證號碼:___ -
過山農家古詩翻譯賞析
今天給大家介紹我國最早的長篇小説之一,也是四大名著中的一員--《水滸傳》。它的作者是明朝的施耐庵,此故事反映了當時宋代混亂不堪的景象。這本小説講述了一百零八位好漢被逼上梁山,隊伍越來越強大,一直從造反到招安的全 -
《除夕偶成其一》古詩答案及賞析
除夕偶成 (其一)(清)黃景仁千家笑語漏②遲遲,憂患潛從物外知。悄立市橋人不識,一星如月看多時。[注]①黃景仁(1749~1783),清代詩人。家境清貧,為謀生計,曾四方奔波。②漏:是古代的計時器。1.詩的前兩句,作者主要採用了哪種寫作手法?請 -
七夕歌原文、翻譯及賞析
暑假裏讀一本好書,對於我們的成長會有很大幫助哦~九年級寫有關暑假讀後感帶給大家,希望大家認真閲讀。九年級寫有關暑假讀後感:讀《軍神》有感文章主要寫了主人公劉伯承在一次戰爭中被土匪打傷了眼睛,他到重慶臨江門外的 -
有關北風行古詩詞賞析和翻譯
有關北風行賞析和翻譯燭龍棲寒門,光耀猶旦開。日月照之何不及此?惟有北風號怒天上來。燕山雪花大如席,片片吹落軒轅台。幽州思婦十二月,停歌罷笑雙蛾摧。倚門望行人,念君長城苦寒良可哀。別時提劍救邊去,遺此虎文金?釵。中 -
《客中除夕》原文及賞析
束(shù)姓出自媯姓,由疎氏所改。束姓是西漢高士漢疎廣是後裔。得姓始祖:疎廣。宣帝時任太子太傅,東海蘭陵(今山東省棗莊東南)人。王莽末年,疎廣的曾孫孟達,為了避王莽之難,避難逃至東海沙鹿山,遂去疋改姓束,自此出現了束姓。 -
客中除夕課文翻譯
《客中除夕》是明代詩人袁凱的詩作。這首詩寫除夕夜旅居異地的鄉思客愁。下面是小編整理的客中除夕課文翻譯,歡迎來參考!客中除夕今夕為何夕,他鄉説故鄉。看人兒女大,為客歲年長。戎馬無休歇,關山正渺茫。一杯椒葉酒,未敵淚 -
農家原文、翻譯及全詩賞析
農家原文、翻譯及全詩賞析1半夜呼兒趁曉耕,羸牛無力漸艱行。時人不識農家苦,將謂田中谷自生。翻譯半夜裏就喊起孩子們,趁著天剛破曉,趕緊到田裏去犁土,瘦弱的老牛有氣無力,正拉著犁在田裏艱難地走著,越走越慢,累得幾乎拖不動 -
牧童原文、翻譯及全詩賞析
牧童原文、翻譯及全詩賞析1 牧童詩騎牛遠遠過前村,短笛橫吹隔隴聞。多少長安名利客,機關用盡不如君。翻譯 遠遠地看見牧童騎着牛緩緩地在前村走過,輕風隔着田壟送來陣陣牧笛聲。長安城內那些追逐名利的人,用盡心機也不