當前位置:學問谷 >

有關原文的精選範本

中秋月原文及翻譯(8篇)
  • 中秋月原文及翻譯(8篇)

  • 中秋月原文及翻譯1中秋月二首·其二唐朝李嶠圓魄上寒空,皆言四海同。安知千里外,不有雨兼風?《中秋月二首·其二》譯文夜空中升起一輪明月,都説每個地方都是一樣的月色。哪裏知道遠在千里之外,就沒有急風暴雨呢?《中秋月二首·其二》註釋圓魄:指中秋圓月。安知:哪裏知道。《中秋...
  • 21044
念奴嬌·中秋對月原文及翻譯
  • 念奴嬌·中秋對月原文及翻譯

  • 念奴嬌·中秋對月原文及翻譯1念奴嬌·中秋對月桂花浮玉,正月滿天街,夜涼如洗。風泛鬚眉併骨寒,人在水晶宮裏。蛟龍偃蹇,觀闕嵯峨,縹緲笙歌沸。霜華滿地,欲跨彩雲飛起。記得去年今夕,釃酒溪亭,淡月雲來去。千里江山昨夢非,轉眼秋光如許。青雀西來,嫦娥報我,道佳期近矣。寄言儔侶,莫負...
  • 20478
中秋對月原文翻譯及賞析
  • 中秋對月原文翻譯及賞析

  • 中秋對月原文翻譯及賞析1念奴嬌·中秋對月桂花浮玉,正月滿天街,夜涼如洗。風泛鬚眉併骨寒,人在水晶宮裏。蛟龍偃蹇,觀闕嵯峨,縹緲笙歌沸。霜華滿地,欲跨彩雲飛起。記得去年今夕,釃酒溪亭,淡月雲來去。千里江山昨夢非,轉眼秋光如許。青雀西來,嫦娥報我,道佳期近矣。寄言儔侶,莫負廣寒...
  • 17948
中秋原文翻譯及賞析
  • 中秋原文翻譯及賞析

  • 中秋原文翻譯及賞析1中秋登樓望月宋朝米芾目窮淮海滿如銀,萬道虹光育蚌珍。天上若無修月户,桂枝撐損向西輪。《中秋登樓望月》譯文目之所及的淮海海水就好似銀子般泛着白光,彩色的光芒下,蚌孕育着珍珠。天上的月如果沒有人為他修治,桂樹枝恐怕會撐破月亮。《中秋登樓望月》注...
  • 15592
鶴林寺僧舍原文及賞析
  • 鶴林寺僧舍原文及賞析

  • 鶴林寺僧舍原文及賞析1終日昏昏醉夢間,忽聞春盡強登山。因過竹院逢僧話,偷得浮生半日閒。(偷一作:又)譯文整日昏昏沉沉恍若夢中,忽然發現春天即將過去便強打精神登山賞景。經過一個種滿竹子的寺院,與一僧人攀談許久,難得在這紛擾的世事中暫且得到片刻的清閒。註釋強:勉強。因:由...
  • 6922
新年作原文翻譯及賞析2篇
  • 新年作原文翻譯及賞析2篇

  • 新年作原文翻譯及賞析11古詩新年作劉長卿帶拼音版xīnniánzuò新年作liúchángqīng劉長卿xiāngxīnxīnsuìqiē,tiānpàndúshānrán。鄉心新歲切,天畔獨潸然。lǎozhìjūrénxià,chūnguīzàikèxiān。老至居人下,春歸在客先。lǐngyuántóngdànmù,jiāngliǔg...
  • 19693
曉出淨慈寺送林子方原文及賞析
  • 曉出淨慈寺送林子方原文及賞析

  • 原文:畢竟西湖六月中,風光不與四時同。接天蓮葉無窮碧,映日荷花別樣紅。譯文到底是西湖六月天的景色,風光與其它季節確實不同。荷葉接天望不盡一片碧綠,陽光下荷花分外豔麗鮮紅。註釋①曉出:太陽剛剛升起。②淨慈寺:全名“淨慈報恩光孝禪寺”,與靈隱寺為杭州西湖南北山兩大著名佛...
  • 17842
憫農二首原文翻譯及賞析精選7篇
  • 憫農二首原文翻譯及賞析精選7篇

  • 憫農二首原文翻譯及賞析1憫農二首唐朝李紳春種一粒粟,秋收萬顆子。四海無閒田,農夫猶餓死。鋤禾日當午,汗滴禾下土。誰知盤中餐,粒粒皆辛苦?《憫農二首》譯文春天只要播下一粒種子,秋天就可收穫很多糧食。普天之下,沒有荒廢不種的田地,卻仍有勞苦農民被餓死。盛夏中午,烈日炎炎,農...
  • 6248
中秋月原文及翻譯(集合8篇)
  • 中秋月原文及翻譯(集合8篇)

  • 中秋月原文及翻譯1原文:暮雲收盡溢清寒,銀漢無聲轉玉盤。此生此夜不長好,明月明年何處看。譯文夜幕降臨,雲氣收盡,天地間充滿了寒氣,銀河流瀉無聲,皎潔的月兒轉到了天空,就像玉盤那樣潔白晶瑩。我這一生中每逢中秋之夜,月光多為風雲所掩,很少碰到像今天這樣的美景,真是難得啊!可明年...
  • 17932
重陽原文翻譯註釋及賞析
  • 重陽原文翻譯註釋及賞析

  • 重陽原文翻譯註釋及賞析1原文:重陽日荊州作唐代:吳融萬里投荒已自哀,高秋寓目更徘徊。濁醪任冷難辭醉,黃菊因暄卻未開。上國莫歸戎馬亂,故人何在塞鴻來。驚時感事俱無奈,不待殘陽下楚台。譯文:被貶荒遠之地離家萬里已是哀傷至極,滿眼蕭條秋景讓人更加惆悵迷茫。濁酒再涼也要一飲...
  • 26244
題鶴林寺僧舍原文及賞析【合集5篇】
  • 題鶴林寺僧舍原文及賞析【合集5篇】

  • 題鶴林寺僧舍原文及賞析1終日昏昏醉夢間,忽聞春盡強登山。因過竹院逢僧話,偷得浮生半日閒。(偷一作:又)譯文整日昏昏沉沉恍若夢中,忽然發現春天即將過去便強打精神登山賞景。經過一個種滿竹子的寺院,與一僧人攀談許久,難得在這紛擾的世事中暫且得到片刻的清閒。註釋強:勉強。因:...
  • 19626
玉樓春·戲林推原文翻譯及賞析
  • 玉樓春·戲林推原文翻譯及賞析

  • 玉樓春·戲林推原文翻譯及賞析1原文:玉樓春·戲林推[宋代]劉克莊年年躍馬長安市。客舍似家家似寄。青錢換酒日無何,紅燭唿盧宵不寐。易挑錦婦機中字。難得玉人心下事。男兒西北有神州,莫滴水西橋畔淚。譯文及註釋:譯文年年騎着高頭大馬在京城裏東奔西跑,竟然把客舍當成了家裏,...
  • 7944
重陽原文,翻譯及賞析
  • 重陽原文,翻譯及賞析

  • 重陽原文,翻譯及賞析1去歲重陽日得彥威信附六月間二小倒及從弟倒今節恩賜沐,把菊開清尊。天涯信音來,擴緘為一欣。展視未竟幅,淚雨益帨帉。辭家甫八年,邊塵覆全坤。平生幾親故,半為捕魚死魂。縱脱虎口涎,亦復馬鬣墳。所幸二猶子,從弟偕諸孫。崎嶇矛戟中,偶得性命存。意欲守丘壠,死...
  • 8494
憫農二首原文翻譯及賞析
  • 憫農二首原文翻譯及賞析

  • 憫農二首原文翻譯及賞析1春種一粒粟,秋收萬顆子。四海無閒田,農夫猶餓死。鋤禾日當午,汗滴禾下土。誰知盤中餐,粒粒皆辛苦。古詩簡介《憫農二首》是唐代詩人李紳的組詩作品。第一首詩具體而形象地描繪了到處碩果累累的景象,突出了農民辛勤勞動獲得豐收卻兩手空空、慘遭餓死的...
  • 2682
洞仙歌·中秋原文及賞析(集合5篇)
  • 洞仙歌·中秋原文及賞析(集合5篇)

  • 洞仙歌·中秋原文及賞析1《洞仙歌·泗州中秋作》原文青煙冪處,碧海飛金鏡。永夜閒階卧桂影。露涼時、零亂多少寒螿,神京遠,惟有藍橋近。水晶簾不下,母屏開,冷浸佳人淡脂粉。待都將許多明,付與金尊,投曉共、流霞傾盡。更攜取、胡牀上南樓,看玉做人間,素鞦韆頃。《洞仙歌·泗州中秋...
  • 14338
憫農原文賞析(5篇)
  • 憫農原文賞析(5篇)

  • 憫農原文賞析1憫農稻雲不雨不多黃,蕎麥空花早着霜。已分忍飢度殘歲,更堪歲裏閏添長。古詩簡介《憫農》是宋代楊萬里的作品,詩中借閏年比平年時間長來表達農民對歉收饑饉的無奈和悲涼。這首詩用層層迭加的手法,步步推進,揭示農民的苦難,作者悲憫同情的意緒浸透於字裏行間,使作品...
  • 16636
江城子·中秋早雨晚晴原文翻譯及賞析
  • 江城子·中秋早雨晚晴原文翻譯及賞析

  • 江城子·中秋早雨晚晴原文翻譯及賞析1江城子·中秋早雨晚晴中秋佳月最端圓,老痴頑。見多番。杯酒相延,今夕不應慳。殘雨如何妨樂事,聲淅淅,點斑斑。天應有意故遮闌,拍人間。等閒看。好處時光,須用著些難。直待黃昏風捲霽,金灩灩,玉團團。古詩簡介《江城子·中秋早雨晚晴》是宋代...
  • 18849
題鶴林寺僧舍原文及賞析
  • 題鶴林寺僧舍原文及賞析

  • 題鶴林寺僧舍李涉〔唐代〕原文終日昏昏醉夢間,忽聞春盡強登山。因過竹院逢僧話,偷得浮生半日閒。(偷一作:又)賞析這首詩是寫於鎮江鶴林寺的牆壁上。作者在明瞭老僧的教訓後悟得了對待人生的觀念,明白了只有淡化人生功利、平和情緒心態、面對慘淡現實視若罔聞、處變不驚,才能忘...
  • 30742
中秋月原文及翻譯集錦8篇
  • 中秋月原文及翻譯集錦8篇

  • 中秋月原文及翻譯1中秋月二首·其二圓魄上寒空,皆言四海同。安知千里外,不有雨兼風?翻譯/譯文天上升起一輪明月,都説每個地方都是一樣的月色。哪裏知道遠在千里之外,就沒有急風暴雨呢?註釋1.圓魄:指中秋圓月。2.安知:哪裏知道。賞析/鑑賞這首詩借詠中秋的月亮,表明世上萬物不可能...
  • 28520
邯鄲冬至夜思家原文翻譯及賞析合集2篇
  • 邯鄲冬至夜思家原文翻譯及賞析合集2篇

  • 邯鄲冬至夜思家原文翻譯及賞析1原文邯鄲驛裏逢冬至,抱膝燈前影伴身。想得家中夜深坐,還應説著遠行人。翻譯譯文我居住在邯鄲客店(客棧)的時候,正好是農曆冬至。晚上,我抱着雙膝坐在燈前,只有影子與我相伴。我相信,家中的親人今天會相聚到深夜,還應該談論着我這個“遠行人”。註釋...
  • 4492
閩中秋思原文及賞析
  • 閩中秋思原文及賞析

  • 原文:雨勻紫菊叢叢色,風弄紅蕉葉葉聲。北畔是山南畔海,只堪圖畫不堪行。譯文秋雨使叢叢紫菊顏色濃淡均勻,金風吹拂片片紅蕉葉颯颯有聲。閩中北面是高山南臨洶湧大海,便於成圖作畫而道路崎嶇難行。註釋⑴北畔是山:指閩中地勢,北邊是連綿的山脈。南畔海:指閩中南邊是波濤洶湧的大海...
  • 24827
憫農原文翻譯及賞析(8篇)
  • 憫農原文翻譯及賞析(8篇)

  • 憫農原文翻譯及賞析1憫農二首·其一唐朝李紳春種一粒粟,秋收萬顆子。四海無閒田,農夫猶餓死。《憫農二首·其一》譯文春天播種下一粒種子,到了秋天就可以收穫很多的糧食。天下沒有一塊不被耕作的田,可仍然有種田的農夫餓死。《憫農二首·其一》註釋憫:憐憫。這裏有同情的意思...
  • 16106
夏日題老將林亭原文,賞析
  • 夏日題老將林亭原文,賞析

  • 夏日題老將林亭原文,賞析1夏日題老將林亭張蠙百戰功成翻愛靜,侯門漸欲似仙家。牆頭雨細垂纖草,水面風回聚落花。井放轆轤閒浸酒,籠開鸚鵡報煎茶。幾人圖在凌煙閣,曾不交鋒向塞沙?【譯文】身經百戰功成名就反倒喜歡平靜,顯赫侯門日漸清幽好像洞仙人家。牆頭上細雨濛濛低垂着纖纖...
  • 22122
重有感原文及賞析
  • 重有感原文及賞析

  • 原文:玉帳牙旗得上游,安危須共主君憂。竇融表已來關右,陶侃軍宜次石頭。豈有蛟龍愁失水?更無鷹隼與高秋。晝號夜哭兼幽顯,早晚星關雪涕收?譯文將軍的玉帳牙旗正處有利地位,國家危難的時刻應與皇帝分憂。雖然已像竇融從關右奏上戰表,還應效法陶侃率大軍進駐石頭。哪能有蛟龍為失水...
  • 27946
洞仙歌·中秋原文及賞析精選6篇
  • 洞仙歌·中秋原文及賞析精選6篇

  • 洞仙歌·中秋原文及賞析1洞仙歌·中秋向子諲〔宋代〕碧天如水,一洗秋容淨。何處飛來大明鏡。誰道斫卻桂,應更光輝,無遺照,瀉出山河倒影。人猶苦餘熱,肺腑生塵,移我超然到三境。問姮娥、緣底事,乃有盈虧,煩玉斧、運風重整。教夜夜、人世十分圓,待拚卻長年,醉了還醒。譯文澄碧的天空...
  • 10023