當前位置:學問谷 >

書信範例 >求職信 >

德語版求職信模板

德語版求職信模板

德語版求職信篇一:

德語版求職信模板

介紹

通常寫德文申請信,一般都要附上德文的簡歷,如果沒有特別的要求,簡歷應該是打印件,並且應該被製成表格. 通常頁面的左邊應該列明必要的標題,在相對的右邊説明你的個人情況.申請者的優勢和個人情況應該被清楚列出來,使審核人能非常容易比較候選者條件。

下面的信息應該被包括在簡歷中 (按照通常的次序):

nlichen Daten")

全名

地址

電話號碼

出生日期

出生地

婚姻狀況 Name: Anschrift: Telefonnummer: Geburtsdatum: Geburtsort: Familienstand:

孩子的數量 Kinderzahl:

列出你上過的所有中國小名稱. 在每個學校名字的後面用德語簡要介紹一下學校的類型.例如. "Grundschule", "Gymnasium".

你也應該列出你獲得所有證書和畢業證明, 最好能解釋這些證書相當於德國什麼證書.例如. "Abitur"

學校的名稱

學習的專業

(論文的題目) Name und Ort der Universit?t: Studienfach: (Diplomarbeitsthema :) (學習的要點,系等) (Schwerpunkt :)

怎樣寫好德語簡歷

Wie bewerbe ich mich richtig?

寫簡歷的藝術

Ein Lebenslauf ist eine Zusammenfassung Ihrer bisherigen Ausbildungs- und

Berufslaufbahn. Er gibt Einblicke in Ihre F?higkeiten und Eignungen und sollte daher auf die jeweilige Ausschreibung (Stellenangebot, Akademisches- und Forschungsstipendium)

optimiert werden.

Ihr Lebenslauf sollte, wenn nicht explizit gefordert, keinesfalls l?nger als 1-2 Seiten sein.

Im folgenden einige Vorschl?ge und Tipps, wie Sie Ihren Lebenslauf professionell

gestalten k?nnen.

? 簡歷是個人學歷和工作經歷的概括,它能使別人瞭解你的能力。你得根據不同目

的(應聘職位,申請獎學金)來量體裁衣。

簡歷若不是特殊要求請儘量簡約,切勿超過2頁。

Tipps für Ihren Lebenslauf

對寫簡歷的幾點建議

M?glicherweise erh?lt Ihr Bewerbungsschreiben nur 30-60 Sekunden

Aufmerksamkeit. Ein effektiver Lebenslauf sollte deshalb (positive) Beachtung, Interesse und den Wunsch, mehr über Sie zu erfahren, hervorrufen.

Ihr Lebenslauf .

僱主的注意力留在你簡歷上的時間只有30 - 60秒。一份好的簡歷能夠引起正面的注意力和興趣,使人產生象進一步瞭解你的願望。因此你必須做到: klar (gut organisiert, lesbar, einfach zu verstehen)

清晰(條理清楚,字跡端正,便於理解)

pr?gnant (keine doppelten Eintr?ge)

簡潔(無重複條目)

vollst?ndig (alle wichtigen und relevanten Informationen sollten inkludiert sein) 完整(所有重要及相關的信息應當包括在內)

konsistent (keine Stilmischungen, selbe Reihenfolge beim Pr?sentieren) 一致(無混淆的格式和順序)

aktuell (Daten mit Informationen inkludieren, Lebenslauf mindestens 1 mal pro Jahr überarbeiten)

新鮮(數據至少每年修訂一次)

Bitte nicht vergessen: der Lebenslauf stellt den ersten Kontakt mit dem

Arbeitgeber dar. Deshalb achten Sie darauf, dass Ihr Lebenslauf hinsichtlich

seiner ?u?eren Form, Gliederung und optischen Gestaltung übersichtlich angelegt ist und keine Rechtschreib- und Grammatikfehler aufweist.

切記:簡歷是留給僱主的第一印象,所以你必須注意簡歷的形式結構以求一目瞭然,千萬別犯拼寫和語法錯誤。

Welche Informationen sollte der Lebenslauf enthalten

簡歷該包括哪些信息?

Kein Lebenslauf enth?lt alle der im folgenden angeführten Kategorien, manchmal werden weitere Informationen ebenfalls relevant sein. Die Auflistung versteht sich als Richtlinie.

Denken Sie daran: Pr?sentieren Sie sich und Ihren individuellen Werdegang im besten Licht!

沒有簡歷能包括以下所有的類別,即便有些信息可能相關。所列的信息只是主線。你要以最清晰的方式展現你自己和你的人生歷程。

Der erste Schritt zu einem erfolgreichen Lebenslauf ist ein Brainstorming:

Schreiben Sie alle wichtigen Informationen auf und ordnen Sie sie verschiedenen Gruppen zu. Entwickeln Sie Hierarchien der Relevanz und Wichtigkeit. Die Auflistung im Lebenslauf erfolgt hierarchisch nach Relevanz und Datum (absteigend - das Neueste und Relevanteste zuerst).

簡歷成功的第一步是通過迅速提出大量的可能解決辦法來解決問題

(brainstorming):寫下所有有用信息並分類,按重要性分出層次。簡歷根據重要性和日期來排序(由最重要的、最新的講敍排列)。

Die Relevanz der Information h?ngt natürlich von der angestrebten Stelle ab. Versuchen Sie sich selbst mit den Augen des potentiellen Arbeitsgebers zu sehen. Wenn Sie sich um eine Stelle als Illustrator bemühen ist Ihr freifach malen u.u. relevant, für ein Praktikum in einer Bank wahrscheinlich nicht.

信息的重要性取決於你從事過的職業。嘗試從僱主的角度去看待問題。 M?gliche Abschnitte Ihres Lebenslaufs

簡歷可能的組成要素

Pers?nliche Information

個人信息

Ausbildung

教育程度

Relevante Arbeitserfahrung (Praktika, frühere Arbeitspl?tze,...)

相關工作經驗(實習、過去的'工作)

Besondere Kenntnisse und Erfahrungen (Engagement,...)

特殊知識和體驗(熱情)

Sprachen und Auslandsaufenthalte

語言能力和國外經驗

Computer und organisatorische F?higkeiten

電腦知識和組織能力

Sonstige F?higkeiten - Mitgliedschaften, Interessen,...

其他能力

Zeugnisse und Referenzen (wenn verlangt)

成績證明及參考

Foto (wenn verlangt)

照片

Folgende Informationen k?nnen ebenfalls relevant sein, besonders wenn Sie sich für eine akademische Arbeitsstelle oder Stipendium bewerben.

如果你申請學術性的工作或獎學金,以下信息也可能有用:

Diplomarbeit / Dissertation: Titel und Betreuer

碩士/博士論文:題目、導師

Beglaubigte Auszeichnungen und Patente

正式承認的獎勵和專利

Bisherige Stipendien

已獲得的獎學金

Ver?ffentlichungen, Konferenzen und Vortr?ge

發表作品,參加過的專業會議及作過的報告

Pers?nliche Informationen

個人信息

Ihr Name sollte auf jeder Seite oben vermerkt sein.

Folgende pers?nliche Informationen sind wichtig: Name, Geburtsdatum und -ort (Jahr, Monat, Tag; Stadt, Land), Nationalit?t, Adresse, Telefon und - fax (Vorwahl!) und E-mail (nur wenn Sie Ihre E-mails regelm??ig abrufen). 你的名字該寫在每一頁的上方。

要素:姓名、出生日期地點、國籍、地址、電話傳真(區號!)、email Ausbildung

教育程度

Listen Sie in umgekehrter chronologischer Reihenfolge die Stationen Ihrer Ausbildung auf (mit Namen der Schule, Universit?t, etc. und Datum des Abschlusses).

Voraussichtlicher Abschluss der laufenden Ausbildung und - wenn Sie sich für eine akademische Stelle bewerben - Titel und Betreuer Ihrer Diplomarbeit und

德語版求職信篇二

Lebenslauf

範例參考:

Lebenslauf

Pers?nliche Daten

Vorname:Ge

Familiename:Shuai

Geschlecht:m?nnlich

Geburtsdaten: 7.1.1981 in Peking

Anschrift: Jianguomenwaistr 14

100

004 Peking

Telefon:0086-10/45874567

E-Mail:

Familienstand:ledig

Staatsangeh?rigkeit:chinesisch

Schulbildung

09/1987 ? 07/1993 Grundschule in Peking

09/1993 ? 07/19965 Unterschule in Peking

09/1996 ? 07/1999 Oberschule in Peking

Studium :

09/1999 ? 07/2003

Betriebswirtschaftlehre

Peking Universit?t

Bachelorarbeit : Entwicklung eines Expertensystems zur Unterstützung der Kosteechnung Abschluss: Bachelor of Science

寫德文簡歷的注意事項:

通常寫德文申請信,一般都要附上德文的簡歷,如果沒有特別的要求,簡歷應該是打印件,並且應該被製成表格。通常頁面的左邊應該列明必要的標題,在相對的右邊説明你的個人情況,申請者的優勢和個人情況應該被清楚列出來,使審核人能非常容易比較候選者條件。

下面的信息應該被包括在簡歷中 (按照通常的次序):

1) 個人數據 ("die pers?nlichen Daten")

全名 Name:

地址 Anschrift:

電話號碼 Telefonnummer:

出生日期 Geburtsdatum:

出生地 Geburtsort:

婚姻狀況 Familienstand:

孩子的數量 Kinderzahl:

2) 中國小教育

列出你上過的所有中國小名稱. 在每個學校名字的後面用德語簡要介紹一下學校的類型.例如.

"Grundschule", "Gymnasium".

你也應該列出你獲得所有證書和畢業證明, 最好能解釋這些證書相當於德國什麼證書.例如. "Abitur"

3) 高等教育 ("das Studium")

學校的名稱 Name und Ort der Universit?t:

學習的專業 Studienfach:

(學習的要點,系等) (Schwerpunkt:)

(論文的題目) (Diplomarbeitsthema:)

如果有的話,你也可以列出以下內容:

在海外學習的學期 Auslandssemester:

在海外學習的學年 Auslandsjahr:

碩士學習 Postgraduierte Studien:

獲得獎勵 F?rderpreise:

出版 Ver?ffentlichungen:

4) 工作經驗 ("Berufliche T?tigkeiten; Berufserfahrung")

列出所有你參加過的職業和時間, 註明你所能從事的工作

5) 其它的知識 ("Besondere Kenntnisse")

換句話説.就是你在上面沒有提到的其它的優秀特長, 這應該包括外語知識("Sprachkenntnisse"), 請儘可能詳細。 這個句子 "zwei Jahre Deutschunterricht(2年德語學習)"是很難讓人確定你學習的真實水平。你應該使用 . "Grundkenntnisse in Deutsch" (德語基礎知識).

最好的還是提到你已經獲得的證明, 尤其它們和你申請的專業有很大關係的時候.如果你參加過德語培訓, 最好在這裏列出來!

其它你可能需要提到的知識:

計算機知識 PC-Kenntnisse:

多媒體應用知識 Multimedia-Kenntnisse:

駕駛許可 Führerschein:

6) 愛好 ("Hobbys")

請注意 - 這裏的目的是顯示你是有正常的文化和體育愛好的個體。(如果是申請工作簡歷,儘量減少你的社會責任活動)

7) 日期和地點 ("Ort und Datum")

在簡歷的底下應該註明,你寫簡歷時所在的城市和羅馬數字表示的時間 - 如. "Wuxi, 01.06.2002".

8) 簽名 ("Unterschrift") 德文簡歷模板

你應在這頁紙的左邊,你打印的名字下面,手寫簽名。

9) 照片 ("Lichtbild")

如果在申請表上沒有特別的地方貼照片,你應該在你簡歷的第一頁上配上照片,一般應該貼到右上角。 德國人對照片要求比較嚴格,尤其是申請工作的簡歷,通常應該是比較正規的照片以顯示申請的嚴肅性,僅僅護照照片是不夠的,它應該被裁減為4 x 5cm,黑白或者彩色都無關緊要。

二種簡歷的寫法:

Lebenslauf

Wolfgang Haas

kreuzberg 10

D-20769 Hnburg

Am4.3.1951 bin ich als Sohn der Eheleute Franz Haas und Berta Haas,geb rottter,in Bad Hersfeld geboren.

Von 1957-1961 besuchte ich die bonifatius-Grundschule in Juni 1969 bestand ich nach neunjeahrigem Besuch des Freiherr-vom-Stein-Gymnasiums in Fulda das Juli 1969-August 1971 leistete ich meinen Wehrdienst in Fritzlar ab.

Vom Wintersemester 197172 bis Sommersemester 1972 studierte ich die Feacher

Peadagogik ,Anglistik und Poltik an der Gesamthochschule Studienjahr 1972/73verbrachte ich an der Unibersity of Salford in Grossbritannien ,Wo ich Swminare für übersetzung,Dolmetschen und Pootik besuchte Wintersemester 1973/74 setzte ich mein Studium an der Gesamthochschule Kassel Nobember 1975 legte ich mein erstes Staatsexamen für das Lehramt an Gymnasien ab,Note:Mit Auszeichnung.

Von Februar 1976 bis Juli 1977 absolvierte ich am Studienseminar I in Kassel meine

Lehrerausbildung,die ich mit dem zwelten Staatsexamen für das Lehramt an Gynmasien

abschloss,Note:gut

Vom Oktober 1977bis Juli 1980 arbeitete ich als DAAD-Lektor an der Germanistischen Abteilung der Unibersity of Salford.

Seit 1.9.1980 bin ich als Studieat am Giethe-Gymnasium in Hamburg teatig ,wo ich regelmeassig die chnesischen Austauschschüler aus Shang hai betreue, die sich jedes Jahr für einen Monat in Hamburg aufhalten.

標籤: 求職信 模板 德語
  • 文章版權屬於文章作者所有,轉載請註明 https://xuewengu.com/flsx/qiuzhi/4k6jqg.html