當前位置:學問谷 >

校園範例 >考試 >

中國考生進入大學聯考時間

中國考生進入大學聯考時間

Gaokao, the national college entrance examination, will start on Monday. Around 9.57m high school seniors will set off for the Gaokao battleground after long-time preparation for the make-or-break test.
全國大學聯考7日即將拉開大幕。2天以後,全國約957萬名高中畢業生將踏上"磨劍十載一朝試"的`大學聯考徵程。

Gaokao Keywords
特別策劃:大學聯考'關鍵詞'
['擴招']
College acceptance rates may see a 7-percentage-points rise this year, after the number of students registered for the exam dwindled sharply, the Ministry of Education predicted.
教育部預測,由於2010大學聯考考生人數大幅下降,今年的大學聯考錄取率或增加7個百分點。
[涼快]
It will rain in most parts of China during June 7-9, but the temperatures are mostly pleasant, with hot weather rare. The Central Meteorological Observatory suggested exam-sitters go to the examination eary and bring rainwear with them.
6月7日至9日,中國無大範圍高温天氣,但降雨範圍較廣。中央氣象台提醒考生安排"趕考"時間時留有餘地,不要忘記攜帶雨具。
[爸爸媽媽]
As many as 90% of parents accompany their children to the test sites on the big days, according to a survey by Hebei Youth Daily. A parent said he will wait outside until the exams end, but he will not let his kid know.
《河北青年報》調查顯示,90%的考生家長將親自把孩子送至考場。一名家長稱,會在場外等候,但不會讓孩子知道。
[放心去飛]
"Today is the last day at school. All of us are sort of crazy. We fly paper airplanes from the building and unluckily alarmed the school heads. One of them stood on the playground overflowing with numerous paper planes and shouted: 'Anyone who flys another paper plane will be banned from Gaokao!'" an exam-taker wrote on her microblog.
一位大學聯考考生的微博:"今天是在學校上課的最後一天了。所有的人都瘋了,紛紛摺紙飛機往下飛,驚動了校領導。一個領導站在滿操場的紙飛機間向上望,勸説無效,只得威脅道:再往下飛紙飛機起鬨者,不用參加大學聯考!"
Good luck, everybody!


中國考生進入大學聯考時間
  • 文章版權屬於文章作者所有,轉載請註明 https://xuewengu.com/flxy/kaoshi/o4eoj.html