當前位置:學問谷 >

校園範例 >其他 >

遊子吟原文和譯文

遊子吟原文和譯文

《遊子吟》是唐代詩人孟郊創作的一首五言古體詩。這是一首母愛的頌歌。全詩共六句三十字,採用白描的手法,通過回憶一個看似平常的臨行前縫衣的場景,凸顯並歌頌了母愛的偉大與無私,表達了詩人對母愛的感激以及對母親深深的愛與尊敬。此詩情感真摯自然,千百年來廣為傳誦。以下是小編整理的相關原文和譯文,歡迎閲讀

遊子吟原文和譯文

遊子吟

【作者】孟郊 【朝代】唐譯文對照

慈母手中線, 遊子身上衣。

臨行密密縫, 意恐遲遲歸。

誰言寸草心, 報得三春暉。

譯文

慈母用手中的針線,為遠行的兒子趕製身上的'衣衫。

臨行前一針針密密地縫綴,怕的是兒子回來得晚衣服破損。

有誰敢説,子女像小草那樣微弱的孝心,能夠報答得了像春暉普澤的慈母恩情呢?

標籤: 遊子吟 譯文 原文
  • 文章版權屬於文章作者所有,轉載請註明 https://xuewengu.com/flxy/qita/ow4ypm.html