當前位置:學問谷 >

校園範例 >其他 >

春夜喜雨課文和譯文

春夜喜雨課文和譯文

《春夜喜雨》是唐詩名篇之一,是杜甫上元二年(761年)在成都草堂居住時所作。此詩運用擬人手法,以極大的'喜悦之情細緻地描繪了春雨的特點和成都夜雨的景象,熱情地謳歌了來得及時、滋潤萬物的春雨。詩中對春雨的描寫,體物精微,細膩生動,繪聲繪形。全詩意境淡雅,意藴清幽,詩境與畫境渾然一體,是一首傳神入化、別具風韻的詠雨詩。以下是小編整理的原文和譯文,歡迎大家閲讀

春夜喜雨課文和譯文

春夜喜雨

【作者】杜甫 【朝代】唐譯文對照

好雨知時節, 當春乃發生。

隨風潛入夜, 潤物細無聲。

野徑雲俱黑, 江船火獨明。

曉看紅濕處, 花重錦官城。

譯文

好雨似乎會挑選時辰,降臨在萬物萌生之春。

伴隨和風,悄悄進入夜幕。細細密密,滋潤大地萬物。

濃濃烏雲,籠罩田野小路,點點燈火,閃爍江上漁船。

明早再看帶露的鮮花,成都滿城必將繁花盛開。

  • 文章版權屬於文章作者所有,轉載請註明 https://xuewengu.com/flxy/qita/vnp2k1.html