當前位置:學問谷 >

校園範例 >其他 >

兩小兒辯日文言文翻譯

兩小兒辯日文言文翻譯

《兩小兒辯日》選自列禦寇所編的《列子·湯問》,是一篇極具教育意義的寓言文言文。通過兩小兒爭辯太陽在早晨和中午距離人們遠近的.問題,使孔子不能判斷誰是誰非的事,體現了兩小兒善於觀察、説話有理有據和孔子實事求是的態度。小編今天推薦給大家的是兩小兒辯日文言文翻譯,僅供參考,希望對大家有用。關注pincai網獲得更多內容。

兩小兒辯日文言文翻譯

兩小兒辯日文言文翻譯

孔子到東方遊學,途中遇見兩個小孩兒在爭辯,便問他們爭辯的原因。

有一個小孩兒説:“我認為太陽剛升起來時離人近,而到中午時離人遠。”

另一個小孩兒則認為太陽剛升起時離人遠,而到中午時離人近。

有一個小孩兒説:“太陽剛升起時大得像一個車蓋,到了中午時小得像一個盤盂,這不是遠小近大的道理嗎?”

另一個小孩兒説:“太陽剛出來時清涼而略帶寒意,到了中午時就像把手伸進熱水裏一樣熱,這不是近熱遠涼的道理嗎?”

孔子聽了不能判定他們誰對誰錯,

兩個小孩笑着説:“誰説你知識淵博呢?”

  • 文章版權屬於文章作者所有,轉載請註明 https://xuewengu.com/flxy/qita/yrg5o4.html